| |
|
|
 |
 |
Фото — Лучший дизайн 2
|
Тут нелишним будет вспомнить высказывание о том, что «главное — маневры».
|
Еще перед тем как открыть рот, вы должны показать клиенту, что вы Профессионал.
|
Думаю, излишне говорить, что на беседу стоит приходить вовремя, опрятным и трезвым.
|
|
Тут речь даже не о культуре или этикете.
|
Вы дизайнер и этим все сказано.
|
На вас могут быть широкие драные штаны и футболка с надписью «хуй войне», но выглядеть чисто и пахнуть приятно вы обязаны.
|
|
Помимо красивого макета или презентации на ноутбуке возьмите все, что может понабиться во время беседы.
|
Суета будет совершенно неуместна.
|
Вообще, чем точней и спокойнее будут ваши действия во время встречи,
|
|
тем больше шансов добиться расположения клиента.
|
Вы развесили макеты, открыли ноутбук и начали презентацию
|
Гнетущую тишину и напряженное сопение клиента лучше разбавить непринужденными комментариями.
|
|
Не надо сразу же грузить оппонента заумными фразами про то, что треугольник это стабильность,
|
а красный это страсть — это пугает и настораживает
|
Пока клиент въезжает что к чему, расскажите, как пришли к такому решению,
|
|
какая была логика вашей творческой мысли, вспомните пару фраз из ТЗ.
|
Услышав знакомые слова, клиент подобреет.
|
Даже к непонятому сперва макету отношение может кардинально измениться после пары предложений объясняющих суть и достоинства идеи.
|
|
Опять же тут надо знать меру.
|
Если вы в двух словах не смогли объяснить что к чему, значит дальнейшие ваши комментарии будут похожи на попытку разжевать несмешной анекдот.
|
И вот настает кульминационный момент,
|
|
вы закончили, а клиент внимательно рассмотрел работу; он открывает рот и начинает:
|
Все просто: слушаете вопрос — даете ответ.
|
Спокойно и не торопясь, без напыщенной назидательности разжевываете недогадливому клиенту,
|
|
вы сделали так, а не иначе, почему так будет для него лучше, почему так, как у конкурентов, не катит.
|
Не надо убеждать, не надо спорить, не надо выливать на клиента курс теории композиции.
|
Не поймет, замкнется и озлобится.
|
|
Умение отвечать просто на сложные вопросы и сложно — на простые придет со временем, если не будете сидеть перед монитором все время.
|
Не стоит все предложения клиента воспринимать в штыки, иногда в них есть доля истины.
|
Согласившись с незначительными для дизайна изменениями,
|
|
вы уже сможете твердо возразить,
|
когда речь зайдет о ключевых моментах, не боясь выглядеть упрямым во всем.
|
Если клиент настаивает на глупом предложении, не говорите «нет» — делайте встречные предложения, и пускай теперь клиент оказывается в положении человека, которому надо кого-то в чем-то переубеждать
|
|
Как правило, если контрпредложение грамотное, то клиента в этом случае замыкает, и предложение принимается.
|
Ну что тут можно сказать. Если вы считаете, что требование — бред сивой кобылы, то вы обязаны уведомить об этом клиента, предложить свой вариант
|
и предупредить, что снимаете с себя всякую ответственность за последствия.
|
|
Свой вариант дизайна на всякий случай оставьте и захватите с собой на следующую встречу.
|
И если клиент поморщится от того, что он увидит, достаньте и покажите старый вариант рядом с новым.
|
Бывает, что клиент раскаивается.
|
|
Итак, встреча с клиентом назначена
|
|
|
|
|

|
|